Španjolska vojska je preuzela kontrolu nad 10 zračnih luka nakon što je premijer Jose Luis Zapatero, iz španjolske Socijalističke radničke partije (PSOE), potpisao dekret kojime je Ministarstvu obrane prepustio kontrolu nad zračnim prostorom Španjolske. Jučer navečer (3.12.2010 – nap.prev) iznenadni štrajk bez potpore sindikata ostavio je 330,000 putnika “zarobljeno” u zračnim lukama diljem Španjolske i Europe. Kontrolori leta počeli su sa štrajkom nakon što je ugovor o njihovim radnim uvjetima proslijeđen u ministarstvo u petak poslijepodne. U ugovoru stoji da kontrolori moraju raditi 1670 sati godišnje, bez računanja porodiljnog bolovanja. Također uključuje mogućnost militarizacije zračne luke istog trena ako kontrolori krenu štrajkati, kao i slanje doktora do radničkih domova kako bi provjerili tko je stvarno bolestan.
Međutim, to je samo posljednji napad na radnike. U veljači je PSOE usvojila uredbu kojim smanjuje plače kontrolorima leta za 40%, povećava broj radnih sati i skraćuje vrijeme odmora. Vlada je, čini se, proslijedila zadnji ugovor predviđajući ponovno protivljenje kontrolora leta. Nove mjere o zakonskim pravima predstavljaju očito kršenje sporazuma donesenog krajem rujna između “Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea (AENA)” vođenog od države, Zapaterove vlade i Sindikata kontrolora leta (USCA), o tome kako će se računati radno vrijeme. Kontrolori leta započeli su s bolovanjima oko 17 sati pri čemu je broj radnika koji su uzeli bolovanje iznosio 70%. Čini se da je to iznenadilo vlasti; francuski časopis Le Point komentira: “točni razlozi ovog iznenadnog poteza nisu poznati” dodajući da ” Štrajk protiv privatizacije bio je planiran za kraj godine”.
Vladini dužnosnici objavili su da će održati sastanak o militarizaciji španjolskog zračnog prostora, iako su morali čekati da se dekret objavi u Narodnim novinama, u 9.30 ujutro. Prije tog vremena dekret nije na snazi. Nakon što je dekret stupio na snagu, vrh vlade je sazvao krizni sastanak, uključujući Zapatera i šefa osoblja zračnih snaga, generala Josea Jimeneza Ruiza. Zapatero je potpisao zapovijed koja prisiljava radnike da se vrate na posao do 11 h.
Dužnosnici ministarstva obrane objavili su da ministarstvo obrane “zahtijeva prisutnost kontrolora leta za civilne zrakoplove na njihovim radnim mjestima”. Vojna policija umarširala je u hotel Auditórium u Madridu, u blizini Madridske glavne zračne luke Barajas kako bi prekinuli sastanak kontrolora leta i prisilili ih da se vrate na posao.
Prošle noći vojnici su, po onome što se priča, zauzeli centralna postrojenja zračne kontrole u Sevilli, Madridu, Barceloni i na Kanarima. Isto tako planiraju pojačati i preuzeti kontrolu nad civilnim zaposlenicima aerodromima u Valladolidu, Murciji, Salamanci, Toledu, Badajozu, Leonu, Zaragozi, Albaceteu i manjim aerodromima u Madridu – Cuatro Vientos i Torrejón.
Vojsci su dane ovlasti da nasilno izvuče kontrolore leta iz njihovih domova, odvede ih u kontrolne tornjeve i prisili na rad pod vojnom vlasti.. Vlada će nepokoravanje naredbama danih od strane vojske kažnjavati s od 6 mjeseci do 6 godina zatvora. Španjolski dnevni list El pais napominje: “Odmazda vlade nikada nije bila takvih razmjera u vremenima demokratske vlasti”
Štrajk kontrolora leta dolazi u trenutku širokog narodnog protivljenja Zapaterovim socijalnim rezovima, i sličnim antirecesijskim mjerama vlada diljem Europe. Proteklih tjedana svjedočili smo velikom broju studentskih prosvjeda u Britaniji i Italiji, jednodnevnom generalnom štrajku u Portugalu, porazu velikog naftnog štrajka u Francuskoj, slomu Grčkog štrajka vladinom naredbom za povratak na posao.
U Španjolskoj je 10 milijuna radnika, odnosno 70% radne snage, marširalo u jednodnevnom generalnom štrajku sazvanom od strane sindikata u rujnu. Listopadska anketa u časopisu El pais pokazala je da 61% populacije ne podržava Zapaterov način suočavanja ekonomskom krizom. On je uveo dvogodišnje produljenje radnog vijeka, rezanje plaća državnim radnicima i reforme zakona o radu koje omogućavaju lakše zapošljavanje i otpuštanje.
Zapatero je u srijedu naveo pritiske banaka i financijskih trzišta, koji su špekulirali protiv španjolskog javnog duga, kako bi opravdao nova socijalna rezanja. To uključuje ne samo 49%-tno privatiziranje AENA – e, nego i 30%-tno privatiziranje državne lutrije, smanjivanje poreza na malo poduzetništvo, povećanje poreza na cigarete i eliminaciju programa prema kojemu se isplaćivalo 425€ mjesečno onima koji su dugo nezaposleni. Navedeni program istječe u prvom mjesecu 2011.
Takvi potezi će uništiti radničke obitelji širom Španjolske, posebno budući da se zemlja suočava s nezaposlenošču od 20%. Prema pisanju medija 40% nezaposlenih živi u kućanstvima gdje niti jedno od supružnika ne može pronaći posao. Pod okolnostima u kojima vlada arogantno ignorira javno mišljene provodeći politiku osiromašivanja masa svaka borba između radničke klase i Zapatera ima potencijalno revolucionarno karakter. Sindikati koji su pregovarali o socijalnim rezovima sa Zapaterom, boje se takvog sukobljavanja i jasno su se izjasnili da se protive štrajku.
Unión Sindical de Controladores Aéreos (USCA) otkazao je štrajk predviđen za kraj 8.mjeseca nakon što je 98% radnika glasalo za štrajk. Čelnik USCA Cesar Cabo je tada objasnio : “Izvršni odbor je odlučio ne iskoristiti pravo na štrajk tijekom ovog mjeseca, kako bi se pokazala odgovornost”.
Sada su sindikalni dužnosnici, nakon što su najprije rekli kako su i oni bili iznenađeni iznenadnim štrajkom bez podrške sindikata, jasno dali do znanja da su protiv štrajka. Cabo je na Facebooku napisao: “Borimo se da se na aerodrome vrati normalno stanje i na taj način će zavladati mir. Sindikat je pozvao svoje članove da smire tenzije”
El Pais komentira da je sindikat ranije u više navrata upozoravao kako postaje sve teže kontrolirati članove i pozvao ih na “mir i smirenost” tokom današnjeg dana. Sindikalni dužnosnici, dodaje El Pais “demantiraju da je bilo ikakvog štrajka i inzistiraju na tome da je protest spontan”